国产原创动画《凸变英雄LEAF》(日文名:TO BE HEROINE)将于5月19日登陆日本Tokyo MX1电视台,东京时间每周六晚9点放送,全7话。该片由中国动画导演李豪凌执导,上海绘界文化传播有限公司与哔哩哔哩联合出品。《TO BE HEROINE》将采用中日双语配音,这喻示着中文配音动画将首次在日本电视台播出。
2016年,《凸变英雄》第一部在日本播出,上映首日即获得了推特热搜榜第四、NicoNico人气动画排行榜第10名的好成绩。前作的高人气、高话题度使得此次《TO BE HEROINE》的播出备受期待,日版pv一经公布即在推特上掀起讨论热潮。
推特上关于《TO BE HEROINE》的讨论
为了让海外观众了解中国动画、看懂中国动画,感受国创独有的魅力,《TO BE HEROINE》采用了中日双语配音,这是有中文配音的国产动画首次登陆日本电视台。一直以来,日本动漫在中国市场拥有压倒性的影响力,大部分动漫爱好者都是日本动画长大,习惯听日文原版配音,看中文字幕,对国产动画配音缺乏自信。此次《TO BE HEROINE》大胆尝试中日双配,发生在中国的场景,采用中文配音,原汁原味地呈现国人生活场景。向海外输出优秀动画作品的同时,让日本观众听到中国配音演员的声音,体会中华文化的魅力,对国创“走出去”具有里程碑式的意义。 《TO BE HEROINE》的故事由现实世界和异世界构成,现实世界登场的人物保留中文配音,配日文字幕;异世界登场的人物则由日本声优来演绎,这使得该片变成了一部中日文乱入的作品,对于声优来说也是一次全新体验。