简单谈谈sao的不同版本小说

发表日期:2016-01-05 19:51 作者: 编辑:BT 来源: 点击数:

久违的又来冒个泡啦~不知道贴吧里还有多少人记得在下~\(≥▽≤)/~
今天因为买的书快递到货了,所以不禁想发帖晒,但是想想简单粗暴晒书一点意义都没有,不如写点东西来的有意义(☆_☆)
在下不能算是一个sao厨,只能说是川原厨。神马,你不知道川原是谁?⊙▽⊙那你一直在看的sao是谁写出来的!我们的川原砾老师可是刀剑神域的作者啊,动画也是根据他的轻小说作品改编的哦╭(╯ε╰)╮
咳咳,不说川原砾了,话题有点歪了-.-
刀剑神域原是川原砾在个人网站连载的轻小说(虽然最初是想要投稿参赛但是写多了不合标准然后扔到网上的-_-),然后这就是sao系列的web版起源了。后来川原砾几年后再次携新作加速世界再次参赛然后如愿中奖,之后被编辑发现另有一部作品在网上连载人气很高,然后编辑决定拿出来修改出版(川原:计画通り)这就是电击文库发行的轻小说刀剑神域啦(通称文库版),之后这两部作品都被动画化(众:说好的加速第二季呢! 三木:再说一次,没有第二季-.- 众:☆_☆)
说到这个翻译名,其实也是挺有意思。刀剑神域日文的书名是ソードアート·ォンラィン,字面直译是英文sword art online,最初台湾的翻译名直译为剑艺在线(不好意思又想笑了),之后大陆翻译为刀剑神域,后来两岸统一意见定为刀剑神域(嗯,我们是一家人
国内轻小说市场不算大,也不算小,随着近几年的日本动画改编自轻小说的作品增加(其实每年总量差不多变化不大-.-),国内出现了这样的一个阅读群体,然后也就有了相应的出版——这里就该说说天闻角川了~
天闻角川(简称天角)是国内的中南传媒旗下的天闻传媒和日本角川控股合资建立的有限公司,在国内进行轻小说的简体中文正版代理发行和其他周边或者代理的正版发行。经常买轻小说朋友的都应该不陌生啦╯﹏╰(貌似秦时明月的原著小说正版也是他们在大陆代理发行的)
不过毕竟天朝,日本轻小说难免会有需要和谐的地方,比如插图太劲暴啦,文字谈及政事啦,描写场面太血腥啦太露骨啦…总之能够排除万难代理出版已经很不容易了,刀剑算是比较和谐的一本小说,所以在天角去年那场由约会大作战的小说引起的查水表事件之后,天角目前还能看到的在出版的小说已经寥寥无几了,其中刀剑则是一直出版没有停止,所以被戏称天角的亲儿子-.-另外出版还算比较稳定的就是自然之敌p写的阳炎和橙乃真希写的记录的地平线这两部轻小说
虽然是亲儿子,该和谐还是要和谐这个跑不了…比如sao第13卷,一张插图切掉了一圈,14卷彩页插图文字调整+雾气圣光,saop第二卷直接一张插图消失。之前出版的无头骑士异闻录是我记得的唯一一个内文和谐的,大段血腥描写消失…嘛,这都算好了,至少比约会大作战出到了7后被直接咔嚓不出了来的好…
然后像我这种强迫症患者,表示消失了或者不完整了,会感觉十分抓狂:怎么不出了,怎么删改插图了,怎么图没了…然后我就发现了另一个目标:台湾角川(☆_☆)
台湾角川(简称台角)是日本角川控股的子公司,也就是说直接管理,主要负责台湾地区繁体中文版轻小说的正版代理出版。同时另有香港角川澳门角川负责在港澳地区代理出版台湾角川的图书。因为制度不同,所以港澳台地区出版的轻小说种类更多,没有和谐,于是乎我就前往投奔了…
由于日本轻小说文库众多,比如电击文库,富士见文库,角川文库,GA文库等等,所以作品版权分布不同,天角由于购买了多家文库的版权,所以才会出现国内大部分轻小说看起来都是一家的这种错觉。而港澳台地区完全不同,台湾角川,台湾东立,台湾青文等等多家出版林立,形成了文库代理版权的分散掌握(没记错的话比如约会大作战是富士见文库的,刀剑神域是电击文库的…在台湾就是两家代理不同,在大陆就是一家代理独掌)
嘛,毕竟要说的是刀剑,那就主要说刀剑的文库吧
接下来是晒书时间-.-

就以我这部分书来说吧,可以看出来天角版本是大多数,毕竟天角容易买到(另外一说,我那套天角的7本约会大作战因为之前的新闻出版总署查水表可能市面上基本见不到了,台版倒是一直在出,貌似到了第九卷。同时川原老师的加速世界天角也是死在了13卷就没动静了,台角版本已经到16卷了-_-||),而台版的大陆买不到,只能走代购,而且一本台版≈两本天角的价格…
再来看看日本原版吧。

由于原版太贵,一本≈天角版三本价格,所以我总共就买过三本,就是这些了(全都是川原老师的小说-_-||刀剑15,加速16,绝孤1),日本轻小说都是文库本,因为他们习惯坐电车时看书,文库本大小刚好能放进口袋,所以形成了这样的情况。
那么回到标题,我们来看看刀剑的版本之间的不同w
先看一下原版(以sao15卷举例)

日本传承了古代中国的阅读习惯,内文竖列,书本由左向右翻页,小说由作搭配插画家共同完成
然后是台版(以sao14卷举例)

台版小说和日版差别不大,只在日版基础上改变开本大小(就和天角版开本一样大)和文字,同样是竖列阅读方式和从左向右翻页,保留日版全部插图
最后是国内天角版(以sao13举例)

其实我觉得说多了都是泪…就拿拍的这页来看吧…天角版就是国内小说的形式,横向阅读,从右向左翻页,然后会对插图酌情咔嚓…比如上图,对比原版来说,这张图还有好几圈都被切掉了,保留了原图的中心部分…
但是天角有一个我觉得不错的地方,就是封面的处理。前两个版本封面没有文字突出的处理,只有天角在封面文字上下了这个功夫

另外日版轻小说偶尔会有店铺特典这样的活动,就是小说会在指定的店铺贩售时附赠额外的东西(一般来说是作者写的小说短篇较多),而台版喜欢做首刷限定和展会限定,就是在第一批次印刷出厂的小说附赠一些东西或者展会贩售展会只卖一次的限定版小说,价格会高于普通价格,大陆…目前好像没见到什么限定版…